五個最流行Web2.0術語的來源
Web 2.0很酷,酷到能夠延伸出自己的流行詞而且每個人都知道。每個人在Web 2.0的新文化氛圍中都受益良多,所以我們沒有理由不來了解一下這些術語的來源。為此,我們搜索、查詢后與你分享。
你知道FTW和Fail!是怎么來的么?你知道Web 2.0這個術語是怎么來的么?你知道第一個Rickrolled么?以下是我們搜索和查詢后對這些詞語和其他流行術語的來源和出處做出的解釋:
Update:有些讀者認為我們搞錯了,因為他們認為這個詞不是Web 2.0的術語。當正如本文的標題一樣,所列舉的東西都是指導性質的,我們也確實核實過這個詞匯。
FTW:FTW是通常理解的意思:“為了勝利(For the Win!)”。Urban Dictionary稱它是在TV秀節目Hollywood Squares進入到流行詞匯的。這個節目秀展現的是兩個競爭者,他們玩一些游戲,其中還有社會知名人士參與來幫助回答問題。
Fail! :這個單詞句首先被用來表達嘲弄,有時帶有同情的味道,最先使用“Fail”這個單詞是在 1998年的電子游戲Blazing Star中。來源于一篇名為Fall in Slate的文章,“它的持久力來自于它那及其恐怖的日英語言翻譯。如果你打過了一關,屏幕煽動著這樣的詞句'You beat it! Your skill is great!' 如果你輸了,你會被嘲弄'You fail it! Your skill is not enough! See you next time! Bye bye!'”
Rickroll:據Wikipedia記載,本來是告訴你鏈接到一個東西,但轉而是鏈接到了Rick Astley的video——Never Going to Give You Up,也即所熟知的Duckrolling。這個鏈接創建了一個新的此條,并且把訪問者帶到了一個有帶輪子的鴨子的圖片的網頁上。如圖:
Wikipedia 記載的第一個Rickroll出現在2007年4月4chan的鏈接上,因為Grand Theft Auto IV游戲的原始預告片而聞名。
Eating Our Own Dogfood:你經常聽到技術公司“eating their own dogfood”,意思是公司用自己的軟件來做事。Inside Out一書記載:Microsoft in Our Own Words,這話來自微軟的Paul Maritz。Paul Maritz看到一種叫做Alpo的狗糧,演員Lorne Greene還告訴觀眾Alpo很好,以至于他用來喂自己的狗。無論是Lorne Greene還是Maritz,都沒有自己吃狗糧,但是Maritz在給微軟員工的郵件中用到了這個術語,用以號召員工所使用微軟自己的產品。
Web 2.0:許多人們認為Tim O'Reilly,一個書籍出版商和Web 2.0 Conference的創立者發明了Web 2.0這個詞。上個月,O'Reilly在PBS Science的無線電采訪中提到,實際上是一個為他工作的人首先創造了這個詞,用以清晰地、言簡意賅地表達O'Reilly所闡述的思想。
我們大費周折找到了所謂的真相,三年多以前,Tim寫了一本題為《什么是Web 2.0:下一代軟件的設計模式和商業模型》( What is Web 2.0: Design Patterns and Business Models for the Next Generation of Software)的文章:文中提到是O'Reilly VP Dale Dougherty在2004年初創造了這個詞條。當時,Dougherty是O'Reilly的Make雜志的主編和發行人。
【編輯推薦】