IMPACT 2009:SOA將死并非結論(圖)
原創51CTO記者美國發回報道:4個月前Burton集團副總裁Anne Thomas Manes在Blog中聲稱“SOA已死”的故事仍然是此次IMPACT 2009上各國媒體關注的話題。然而遺憾的是一個話題在傳播的過程中往往會變形扭曲,以至于Anne Thomas Manes想表達的真實意圖不僅被忽略,而且標題也遭遇了斷章取義——“SOA is Dead; Long Live Services”。
Anne Thomas Manes開宗明義的***段如下:SOA met its demise on January 1, 2009, when it was wiped out by the catastrophic impact of the economic recession. SOA is survived by its offspring: mashups, BPM, SaaS, Cloud Computing, and all other architectural approaches that depend on “services”.他在文章中指出,People forgot what SOA stands for. They were too wrapped up in silly technology debates (e.g., “what’s the best ESB?” or “WS-* vs. REST”), and they missed the important stuff: architecture and services.
由此看來,失去架構和服務本質的SOA還是SOA么?
要討論SOA“死”或“生”的話,我們可能不得不回到“SOA是什么”這樣的命題上來。在廠商推介時,SOA不外乎是一組產品,一個平臺亦或一套工具,用絢爛的描述進行包裝。但用戶關心的是什么呢?通過在“2009,中國SOA應用正當時”活動中探訪南京油運、鞍山鋼鐵、小肥羊等典型企業用戶我們了解到,企業更在意如何用好的方法來實現具體的業務目標。
正如南京油運信息中心主任鄧長林所說,“SOA現在非常時髦,講SOA是方法也好,是標準體系也好,不是這個項目名稱中有SOA這個詞這個項目才叫SOA項目”。IBM嘉賓在IMPACT 2009上亦表示,“獲得更準確及時的信息,建立彈性靈活的業務流程這些才是企業共同的目標。”【點擊觀看現場視頻】
世事艱難,IT業受金融危機的沖擊尤為嚴重。因此“SOA死或生,能否拯救IT”的討論仍將繼續。但筆者認為,SOA也好,虛擬化也好,云計算也好,這些炙手可熱的IT技術如果不能給企業經營和社會進步帶來實質提升,自然也不能為IT業界創造財富。當下從架構和服務的角度,更深入地思考和搭建IT與業務之間的關聯會更有益。這也是我讀“SOA is Dead; Long Live Services”全文獲得的啟發。
圖為:Burton集團副總裁Anne Thomas Manes